E de myki å e de hederlit? – Utbytesstuderandes tankar om vår skola och Finland

KBG har två utbytesstuderande i år. Den ena är från Tyskland, den andra från Australien. Jag intervjuade dessa två om deras upplevelser i Finland och vår skola.

Freja Arlt

Freja kommer från Tysklands huvudstad Berlin. Hon har släktingar som bor i Karis, vilket var en betydande faktor till att hon kom till vår skola på utbytesår. Det var givetvis inte den enda anledningen utan även att öva sina språkkunskaper i såväl engelska som svenska var en motivering. För det mesta har Freja kommunicerat på engelska, men hon påstår sig också kunna lite svenska och försöker alltid förbättra sina kunskaper. Lyckligtvis har kommunikation inte varit ett problem över huvud taget för henne, varken i vår skola eller med finländare överlag. 

Freja anlände till Finland kring början av vårt läsår och har redan hunnit uppleva många traditionella finska seder och bruk. Hon har varit på en resa till Lappland och både skidat och skrinnat. Hon berättar att det faktum att vi har naturen så nära våra städer och sportanläggningar som är tillgängliga för alla, syftande på exempelvis idrottsplanen, är ett stort plus för hennes upplevelse i Finland.

Skolorna i Tyskland och Finland är för det mesta likadana, så Freja fick inga överraskningar på den fronten. Däremot har de inga perioder i Tyskland. Hon har också lagt märke till att vi har ett starkare förhållande mellan studerande och lärare än de har i Tyskland. Hon vet inte ännu vad hon ska studera, men överväger någon bransch inom teknologi. Av våra lärare är Sabina Frejas favorit för hon gillar Sabinas personlighet och de ämnen hon lär ut.

Grady Kneebone

Grady kommer från en liten stad i Australien som heter Broome. Efter att ha vuxit upp i Australien längtade Grady efter något annorlunda och tänkte att Finland skulle vara det perfekta stället. Han konstaterar att Finlands landskap är raka motsatsen till det landskap han är van vid och Finland var därmed hans första alternativ att spendera ett utbytesår i. Grady verkar tycka om överraskningar eftersom han berättar att han med flit tog reda på så lite som möjligt innan han kom hit.

Grady kommenterar att vår skola är bättre än hans egen på många vis, men att han föredrar deras system för ledighet. Han lär mig att i Australien har de kortare sommarlov men istället en kort ledighet efter varje period. Den främsta skillnaden mellan vår skola och skolorna i Australien är att vi har det mesta digitalt medan de har det allra mesta på papper och i böcker. Den enda gången de använder datorer är då de emellanåt får skriva något dokument på lånedatorer. Skolan är också mycket strängare i Australien, de får inte använda telefoner över huvud taget och får inte lämna skolområdet under skoldagen.

Grady anlände till Finland i februari, så han har sannerligen inte hunnit vara här länge ännu. Han nämner att han är överraskad över hur mycket lättare det är att ta sig mellan städer i Finland än det är i Australien. Jag förstår att då de tar sig mellan städer är det oftast flygplan som gäller, i alla fall för Grady när Broome är en särskilt avlägsen stad. Av våra lärare är Joakim Gradys favorit, då han har dubbla studieavsnitt i engelska med honom.

En positiv respons

Att lämna familj och vänner var förstås den svåraste delen av att komma hit för våra utbytesstuderande. Däremot har de lyckligtvis blivit varmt välkomna hos oss och har fått många nya vänner. De tycker själv att de blivit väl mottagna och att vi har väldigt vänliga studerande i vår skola. Själva KBG fick inga klagomål heller; tvärtemot tycker de för det mesta bättre om vår skola än sina egna trots att de inte kan följa med på alla lektioner. En stark koppling mellan studerande och lärare är en stor fördel för vår skola som de inte har i sina egna skolor.

Våra utbytesstuderande har lyckligtvis inte upplevt några större motgångar på sina resor till Finland. Den största chocken för dem var kanske hur digital vår skola är. De har klarat sig bra med kommunikationen, folk verkar kunna ganska bra engelska hos oss. De försöker båda lära sig svenska men använder tills vidare engelska. Alla deras kommentarer om Finland och vår skola är positiva, vilket är en lättnad.

Kasper Söderlund